Un lugar distinto a cualquier otro: el desierto de los espejos

“Existe un lugar distinto a cualquier otro. Dicen que para sobrevivir en él hay que estar tan loco como un sombrerero. Por suerte… yo lo estoy” ¿Recuerdan estas frases? Corresponden a la adaptación que hizo Tim Burton en 2010 de la novela de Lewis Carroll,  Alicia en el País de las Maravillas. Excelente presentación. Podría servir también para abrir una puerta al lado oscuro en cualquiera de los espejos que pueblan lo que T. S. Eliot denominó “Wilderness of mirrors” en su poema Gerontion (1920). La expresión tuvo recorrido: James Jesús Angleton Moreno, jefe de Contrainteligencia de la CIA (1954-1975) la acuñó como jerga del oficio: laberinto de engaños y manipulaciones que puede tejer un servicio de inteligencia, en el cual resulta difícil discernir qué es realidad y qué es ficción. Un buen título para un blog sobre el espionaje como género literario, ¿no creen?

 

Fotografía: salar de Uyuni, Bolivia.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s