“This Is Not America” convertida en película

El juego del halcón (1985) era la traducción al español del film The Falcon and The Snowman de John Schlesinger, el también director de El inocente (1993) pero que sobre todo es recordado por Cowboy de medianoche (1969) y Marathon Man (1976). Esto viene a cuento del ambiente de pesadilla en el que está inmersa la historia (real) de El juego del halcón, un planteamiento argumental muy de Schlesinger.

El arranque del film tiene bastante que ver con el argumento de El factor humano de Greene, cuando el joven Christopher Boyce (Timothy Hutton) que trabaja para la CIA desde su puesto en una empresa de tecnología militar, sufre una desilusión tras comprobar que la Agencia maneja planes de contingencia tales como el derrocamiento del primer ministro australiano. Este asunto también entronca con el leitmotiv de Los tres días del Cóndor y quizá la presencia del halcón en el film de Schlesinger tenga que ver con ese precedente, aparte del hecho de que Christopher es aficionado a la cetrería.

Como Maurice Castle, el prota de El factor humano, el joven Christopher decide hacer justicia poética por su cuenta vendiendo a los soviéticos los secretos del sistema de comunicaciones en el que trabaja. Para ello se busca la colaboración de un amigo de la infancia, Andrew Daulton Lee (Sean Penn) que es quien contactará con los soviéticos. Pero éste es un joven descarriado, conocido como “The Snowman“ porque se dedica al tráfico menor de cocaína. Su manera de llevar las cosas pronto desconcierta a los soviéticos. Los frenéticos intentos de “arreglar la situación” por parte de Christopher y Andrew, la caótica pareja de asociados, complica cada vez más la situación.

El film ha quedado bastante olvidado, pero durante un tiempo gozó de un plus de notoriedad porque su BSO corrió a cargo de David Bowie y Pat Metheny, destacando el tema “This Is Not America